sumはsummaryのこと? - Database Expert - @IT
Refererは仕様としてもうRefererだからしょうがないでしょう。
リヌクスとかシークゥエルとか、全部ちゃんと(?)してたら大変だ。
(下の方の人が書いてるように、レイディオとかね!)
ブイはヴィーになるしゼットはズイ(微妙)か!
DBなんてドイツ語っぽくデービーって読んじゃうよ!
(英語の得意な後輩が意地になってディービーって綺麗に発音してたっけ。)
summaryは熟語だと集計という意味で使われてそうだけど、どうなんだろう。
IT業界には NULL を「ヌル」、Warning を「ワーニング」と呼んだり、Referrer を「Referer」と綴ったり (HTTPプロトコル) する人がいるように、「合計」について、sum は動詞で summary はその名詞形なんて勘違いした人がいて、そう呼ばれるようになったのかもしれません。
Refererは仕様としてもうRefererだからしょうがないでしょう。
リヌクスとかシークゥエルとか、全部ちゃんと(?)してたら大変だ。
(下の方の人が書いてるように、レイディオとかね!)
ブイはヴィーになるしゼットはズイ(微妙)か!
DBなんてドイツ語っぽくデービーって読んじゃうよ!
(英語の得意な後輩が意地になってディービーって綺麗に発音してたっけ。)
summaryは熟語だと集計という意味で使われてそうだけど、どうなんだろう。
0 件のコメント:
コメントを投稿